Novinky ze školy
- Podrobnosti
- Zveřejněno: 30. listopad 2010
Studijní plán
čtyřleté studium:
1. ročník- 4 hodiny týdně
2.-4. ročník- 3 hodiny týdně
osmileté studium:
I. -II. ročník- 4 hodiny týdně
III. –VIII. ročník- 3 hodiny týdně
Informace o předmětu
S přijetím nového zákona a systému maturitních zkoušek výrazně upravujeme výuku anglického jazyka a využíváme nové učebnice vydané speciálně pro maturitní přípravu:
New Opportunities (nakl. Longman) a pro čtyřleté studium učebniceOdmaturuj z anglického jazyka (nakl. Didaktis). Tyto publikace jsou zaměřené na celkový rozvoj komunikativních dovedností: procvičují porozumění čtenému i slyšenému textu, psaní, konverzaci i slovní zásobu maturitních témat. Respektují nároky státních i mezinárodních jazykových zkoušek a jejich obtížnost odpovídá požadavkům na maturitu, tedy úrovniB2 až C1 podle Společného evropského referenčního rámce Rady Evropy. Umožňují proto komplexní přípravu na maturitu, státní i mezinárodní zkoušku (FCE,TOEFL).
Dále je studentům nejvyšších ročníků osmiletého studia nabízena možnost připravovat se v rámci výuky anglického jazyka na mezinárodní zkoušku First Certificate of English (FCE) za využití studijních materiálů FC Gold(nakl. Longman). Studentům je na základě dosažených výsledků ve cvičných testech vyučujícím doporučeno či nedoporučeno zkoušku absolvovat.
Semináře
Pro všechny studenty posledních dvou ročníků nabízíme také jednoleté a dvouleté semináře zaměřené zejména na rozvoj komunikativních schopností s cílem, aby se angličtina pro naše studenty stala běžným dorozumívacím jazykem. V nabídce jednoletých seminářů myslíme i na slabší studenty, kterým nabízíme gramatické opakování doplněné reáliemi anglicky hovořících zemí.
Knihovna
Studentům je k dispozici „anglická“ knihovna, ve které najdou přes 400 titulů, klasických i moderních, upravených na jednotlivé jazykové úrovně (level 1-6). Studenti jsou vedeni k samostatné četbě a prezentacijednotlivých titulů. Knihovna je každoročně doplňována novými publikacemi z příspěvků klubu rodičů a školních zdrojů.
Další studijní materiály:
Řada studentů pracuje v hodinách s časopisy Bridge a R+R a zapojuje se do soutěží pořádaných redakcemi těchto časopisů.
Z příspěvků klubu rodičů a individuálních darů kupujeme další tituly po více kusech, které využíváme při výuce:
cvičebnice: Grammar Practise, English Vocabulary in Use, Let´s Talk, Focus on Text, English Grammar in Use-Supplementary exercises, Essential Grammar in Use- Supplementary exercises,
beletrii: The Great Gatsby, Three men in a Boat, Tom Sawyer, Gulliver´s Travers,
reálie: Australia and New Zealand, Canada
Poznávací a jazykové pobyty
Své znalosti si studenti ověřují během pravidelně organizovaných jazykových a poznávacích pobytů ve Velké Británii, kdy v praxi a při pobytu v rodinách uplatní své vědomosti a otestují své komunikační schopnosti při běžných životních situacích. Navštívili jsme již Skotsko v roce 1998, Anglii- Hastings- 2001, Anglii-Eastbourne-2002, Anglii- Oxford- 2004, Anglii-Eastbourne-2005, Anglii-Londýn-2007.

Další aktivity
Každý rok pořádáme konverzační soutěž v anglickém jazyce s velkým zájmem a účastí studentů. V roce (2005/2006) student Jan Kulhánek postoupil až do celostátního kola a umístil se na fantastickém druhém místě.
Pravidelně navštěvujeme 2x do roka divadelní představení v anglickém jazyce. Pořádáme besedy s rodilými mluvčími. Naši školu navštívili například studenti z Austrálie, Anglie a Kanady, ale také kulturní atašé americké ambasády, která se studenty diskutovala o americkém právním systému.
Ilona Strečková
- Podrobnosti
- Zveřejněno: 30. listopad 2010
Pro výuku francouzského jazyka používáme metody:
* pro čtyřleté studium francouzštiny metodu On y va 1 (nakladatelství LEDA, 1 učebnice a 2 pracovní sešity, nové vydání) a On y va 2(nakladatelství LEDA, 1 učebnice a 2 pracovní sešity).
* ve víceletém studiu (francouzština jako druhý cizí jazyk) začínají studenti v tercii s On y va 1 (nakladatelství LEDA, nové vydání) a ve vyšších ročnících se učí podle metody Connexions 1 až 3 (vždy 1 učebnice a 1 pracovní sešit). Ve třídách, kde je francouzština prvním cizím jazykem, používáme pro mladší studenty metodu Extra 1 (nakladatelství Hachette, 1 učebnice a 1 pracovní sešit).
V případě víceletého studia doplňujeme metody učebnicí Civilisation progressive du français – intermédiaire (nakladatelství Clé international).
Ve dvou posledních ročnících je možno znalosti prohloubit a upevnit ve volitelném semináři Konverzace ve francouzském jazyce. Nabízíme i seminář francouzštiny pro začátečníky (jako třetí cizí jazyk).
V knihovně v kabinetu francouzštiny je studentům k dispozici na 80 titulů francouzské beletrie v různých stupních obtížnosti a řada dalších především jazykových příruček.
Pokud mají studenti zájem. jsou metody doplňovány dalšími aktivitami, jejichž cílem je studenty připravit na úspěšné složení jazykové zkoušky DELF (Diplôme élémentaire de langue française) a získání mezinárodně platného osvědčení o základní znalosti jazyka v úrovních A1, A2, B1, případně B2.
Je-li dostatečný počet zájemců, pořádáme každý druhý rok výměnný či poznávací zájezd do Francie, případně Belgie.
Například v loňském školním roce jsme v říjnu uskutečnili poznávací zájezd do Paříže, viděli zámek Fontainebleau i některé zámky na Loiře, dojeli jsme až do La Rochelle a navštívili Futuroscope u města Poitiers. Na jaře 2008 jsme v Praze uvítali francouzské studenty z gymnázia v Nice. Na oplátku jsme pak jeli do Nice a navštívili různá místa na Côte d’Azur, studenti bydleli ve francouzských rodinách (uspořádáno společně s gymnáziem Na Vítězné pláni).
Věra Hrubanová
- Podrobnosti
- Napsal Synáčková
- Zveřejněno: 18. listopad 2018
Studijní plán
čtyřleté studium: 1. – 2. ročník 4h týdně, 3. - 4.ročník 3 hodiny týdně
osmileté studium: tercie – kvarta 3h týdně, kvinta – sexta 4 hodiny týdně, septima – oktáva 3 h týdně
Informace o předmětu
V souladu se školským zákonem a vyhláškou MŠMT o systému maturitních zkoušek upravujeme výuku německého jazyka a využíváme nové učebnice vydané speciálně pro maturitní přípravu. Všechny publikace jsou zaměřené na celkový rozvoj komunikativních dovedností, procvičují porozumění čtenému i slyšenému textu, psaní, konverzaci i slovní zásobu maturitních témat. Jejich obtížnost odpovídá požadavkům k maturitní zkoušce, tedy úrovním B1 podle Společného evropského rámce pro jazyky Rady Evropy a respektují i nároky státních a mezinárodních jazykových zkoušek.
- Pro čtyřleté studium jsou to učebnice: Direkt neu 1, 2, 3
- Pro osmileté studium jsou to učebnice: Direkt neu 1, 2, 3
Další studijní materiály, které využíváme při výuce jsou:
- Wir wiederholen fürs Abitur
- Konversationsthemen fürs Abitur
- Deutschsprachige Länder
- Übungsbuch fürs Abitur
- Deutsche Literatur fürs Abitur
- Alltagssprache Deutsch
- Mit Erfolg zum Goethe-Zertifikat B1
Semináře
Pro studenty posledních dvou ročníků nabízíme také jednoleté a dvouleté semináře zaměřené zejména na rozvoj komunikativních schopností s cílem, aby se němčina stala pro naše studenty běžným dorozumívacím jazykem. V seminářích se zaměřujeme na rozšíření, prohloubení a upevnění znalostí ve čtyřech základních jazykových dovednostech jako součást přípravy na státní část maturitní zkoušky a mezinárodně uznávané zkoušky z němčiny na úrovni B1 nebo vyšší ÖSD (Österreichisches Sprachdiplom Deutsch) a Goethe-Zetrifikat.
V nabídce jednoletých seminářů myslíme i na slabší studenty, kterým nabízíme opakování gramatiky doplněné reáliemi německy mluvících zemí.
Knihovna
Studentům je k dispozici „německá“ knihovna, ve které najdou řadu titulů klasických i moderních, upravených pro jednotlivé jazykové úrovně (Stufe 1 – 5).
Studenti jsou vedeni k samostatné četbě a prezentaci jednotlivých titulů.
Poznávací zájezdy
Své znalosti si studenti ověřují během pravidelně pořádaných poznávacích zájezdů v Německu, Švýcarsku a Rakousku, kdy v praxi uplatňují své vědomosti a otestují své komunikační schopnosti v běžných situacích. Navštívili jsme např. Berlin, München, Meißen, Dresden, Nürnberg, Regensburg, Bodensee - Lindau, Berchtesgaden, Wien, Salzburg und Salzkammergut, Walliser Alpen – Zermatt und Matterhorn, Genf, Lausanne, Montreux, Bern, Luzern, Zürich.
Za předmětovou komisi:
- PaedDr. Jitka Synáčková
- Mgr. Ivana Farská
- Mgr. Jitka Janská
- Mgr. Diana Klusáčková
- Mgr. Jana Měrková
Proč se učit německý jazyk?
- Vedle angličtiny je němčina nejdůležitějším dorozumívacím jazykem v Evropě(domluvíte se s ní v Německu, Rakousku, Švýcarsku, Belgii, Lucembursku, Lichtenštejnsku, popř. v severní Itálii). 88 milionů občanů EU má němčinu jako svůj mateřský jazyk. Je to tak nejčastěji mluvená rodná řeč v EU.
- Německy hovořící sousedé hned ze dvou stran.V České republice se zkrátka s německy mluvícími (zejména Němci a Rakušany) hojně setkáváme a budeme setkávat.
- Otevřete si cestu k dalším pracovním příležitostem.Na českém trhu působí velké množství buď přímo německých/rakouských firem nebo nadnárodních společností s německy mluvícím vedením, ve kterých se vám znalost řeči bude rozhodně hodit.
- Studijní a pracovní pobyty.Německo umožňuje v hojné míře českým studentům v Německu studovat a pracovat.
- Jazyková podobnost s češtinou.Oproti jiným národům máme tu výhodu, že je pro nás němčina jednodušší a absorbujeme jí o něco přirozeněji. Za staletí společné minulosti jsme si totiž vytvořili množství stejných nebo podobných výrazů.
- Jazyková podobnost s angličtinou.I když se vám tomu možná nechce věřit, angličtina a němčina si jsou v ledasčem podobné.
- V němčině se každoročně vydává mnohonásobně víc světových titulů, než kolik jich je přeloženo do češtiny. Schopností číst v německém jazyce si tedy značně rozšíříte obzory.
A ještě jedna zajímavost na závěr: Němčina je jazykem vědy. Každá 10. odborná kniha na světě je vytištěna německy.
- Podrobnosti
- Napsal Synáčková
- Zveřejněno: 3. listopad 2011
- Liechtenstein und Luxemburg
- Freizeit, Hobby, Lebensstil
- Deutsche Literatur
- Mensch und Natur
- Deutschland als unser Nachbar
- Sport
- Berlin
- Österreich als unser Nachbar
- Gesundheitspflege
- Wien
- Konsumgesellschaft im 21. Jahrhundert
- Schweiz
- Arbeit und Berufe
- Touristik in Tschechien
- Wohnen
- Prag
- Familie im 21. Jahrhundert
- Fremdsprachen
- Gastronomie
- Persönlichkeiten der deutschsprachigen Länder
- Kommunikationsformen
- Junge Generation im 21. Jahrhundert
- Reisen und Verkehr
- Feste und Bräuche bei uns und in deutschsprachigen Ländern
- Kunst und Kultur